首先迭个是非常有必要额,吴语区各地方发音不同,与其各自为政用各自的语音来书写,大家侪(才)很难传承下去,目前方言状况大家也都看到了,上海小孩上海话水平哪能,苏州小孩苏州话水平哪能?这样下去只有死路一条。吴语应该求同存异团结大家同乘一条船才有活路!
另外,必要性还有一点,就是吴语区土著虽然讲吴语,却不知道自己在讲啥。比如我见过土著作家,把“烟纸店”写成“胭脂店”,很多人从小就只晓得语音不晓得语义。前两天我看到有评论说要保护“上海咸话”的。所以急需普及正确的语义书写体系,包容语音书写和地方书写,但是需要吴语语义书写体系作为主体框架。粤语之所以保护了噶好,很大程度上是因为其书写体系完备。后续我希望参考粤语书写体系。
可行性方面,吴语书写体系是有样本个。远至以《海上花》为代表的清代小说,近有《繁花》小说文本和方言影视作品。还有各地方方言词典为依据。(目前手上只有上海话大词典,求各地词典电子版)吾急需苏杭甬锡等整个吴语各地额朋友来共同参与勘定指正!
吾个具体计划肯定是自- 女 ~某~ 体 做号,逐字拆解明确写法和各地念法。(号征名中)
需要有志于此的朋友共同来做个桩事体!请加 入吾!后续进展本帖会长期更新。
另外,必要性还有一点,就是吴语区土著虽然讲吴语,却不知道自己在讲啥。比如我见过土著作家,把“烟纸店”写成“胭脂店”,很多人从小就只晓得语音不晓得语义。前两天我看到有评论说要保护“上海咸话”的。所以急需普及正确的语义书写体系,包容语音书写和地方书写,但是需要吴语语义书写体系作为主体框架。粤语之所以保护了噶好,很大程度上是因为其书写体系完备。后续我希望参考粤语书写体系。
可行性方面,吴语书写体系是有样本个。远至以《海上花》为代表的清代小说,近有《繁花》小说文本和方言影视作品。还有各地方方言词典为依据。(目前手上只有上海话大词典,求各地词典电子版)吾急需苏杭甬锡等整个吴语各地额朋友来共同参与勘定指正!
吾个具体计划肯定是自- 女 ~某~ 体 做号,逐字拆解明确写法和各地念法。(号征名中)
需要有志于此的朋友共同来做个桩事体!请加 入吾!后续进展本帖会长期更新。