网页
资讯
视频
图片
知道
文库
贴吧
地图
采购
进入贴吧
全吧搜索
吧内搜索
搜贴
搜人
进吧
搜标签
日
一
二
三
四
五
六
签到排名:今日本吧第
个签到,
本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0
一键签到
可签
7
级以上的吧
50
个
一键签到
本月漏签
0
次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行
补签
。
连续签到:
天 累计签到:
天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
06月03日
漏签
0
天
乒乓球吧
关注:
555,911
贴子:
26,835,658
看贴
图片
吧主推荐
视频
玩乐
1
2
下一页
尾页
56
回复贴,共
2
页
,跳到
页
确定
<返回乒乓球吧
>0< 加载中...
早田希娜的名字希娜是谁翻译的呢
只看楼主
收藏
回复
咸鱼一板喵
难忘今削
9
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
是中国乒协的翻译人员嘛。我查了一下日文原名是早田ひな(hayata hina),名字是用假名标注的没有写汉字,而根据日本人的习惯,这个hina要是写汉字的话一般会是“雏”或者“比奈”,而“希娜”这两个字中的希一般读成ki,娜有na的读法但更多是da,总之hina日文原版汉字绝对不是希娜,这应该是译者根据日文读音自己添加的汉字。发这个贴没别的想法,就是觉得挺有趣的,不过希娜这个名字还蛮好听
送TA礼物
IP属地:日本
来自
Android客户端
1楼
2024-02-16 22:15
回复
提高修养吃6🥚
乒吧大神
13
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
红双喜的官方翻译其实是早田姬娜
IP属地:北京
来自
Android客户端
2楼
2024-02-16 22:44
回复(3)
收起回复
伊达十三代目
颠球挑豆
1
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
其实无所谓 名字就是个区分用的代号
比如mary习惯上翻译成玛丽 正常音译应该是麦瑞
IP属地:山东
3楼
2024-02-16 22:52
回复(1)
收起回复
三重磅
乒吧大神
13
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
遭舔该打?
IP属地:安徽
来自
iPhone客户端
4楼
2024-02-16 23:52
回复(1)
收起回复
ebiaoge77
狂窜猛撕
11
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
据说“希娜”多是有混外国血统的日本女性。
IP属地:重庆
来自
Android客户端
5楼
2024-02-17 00:21
回复
收起回复
zhengheng7093
狂窜猛撕
11
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
我觉得是类似团队或者经纪直接取的汉字名吧,日韩的艺人很多都这样,不是国内翻译的
IP属地:广东
来自
Android客户端
6楼
2024-02-17 00:25
回复(1)
收起回复
我永远喜欢纱雾🥰
难忘今削
9
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
hina翻译不应该是日奈嘛
IP属地:四川
来自
Android客户端
7楼
2024-02-17 00:37
回复(6)
收起回复
asjyxy
爆挑拧拉
10
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
其实感觉应该是 早田日向
IP属地:北京
来自
Android客户端
8楼
2024-02-17 03:26
回复(6)
收起回复
孤独不去理会
远台对拉
12
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
日本人取名字是可以不用汉字的。平假名介于于汉字和五十音之间。日本人觉得平假名比汉字柔软(也可以同时对应很多汉字),会让人觉得很可爱,多用于女性。
但也有日本人觉得没文化
IP属地:日本
来自
iPhone客户端
9楼
2024-02-17 07:56
回复(2)
收起回复
midani
颠球挑豆
1
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
假名有多种取意可能,不好揣测别人取名意思,一般不译意译,译音译比较稳妥。
IP属地:广东
来自
iPhone客户端
10楼
2024-02-17 08:00
回复
收起回复
曾家三少......
乒吧大神
13
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
美悠,美柚
IP属地:四川
来自
Android客户端
11楼
2024-02-17 09:14
回复
收起回复
djwuxbsjsj
远台对拉
12
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
以前有段时间国内比赛显示的好像也是早田姬娜,可能后期有润色翻译吧,像小佛最开始国内翻译是弗朗西卡
IP属地:广东
来自
iPhone客户端
12楼
2024-02-17 09:46
回复
收起回复
天色交響曲
全台爆冲
7
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
hina是目前日本女性新生儿最常见的名字之一。大多数情况下会翻译为阳菜。翻译成希娜的,如果不是本人有什么特殊原因要求,或者混血儿,我真觉得是完全不怎么了解日本文化单纯就是做翻译。
IP属地:天津
来自
iPhone客户端
14楼
2024-02-17 10:07
回复(3)
收起回复
🐀🐀
🐀🐀
爆挑拧拉
10
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
日奈,阳菜,都是hina,都不错
IP属地:广东
来自
Android客户端
15楼
2024-02-17 10:16
回复
收起回复
693681159
正手爆搓
8
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
美宇,美悠,美柚,我每次单看她们日本罗马音英文字名字我都认不出来
IP属地:陕西
来自
iPhone客户端
16楼
2024-02-17 10:21
回复
收起回复
登录百度账号
扫二维码下载贴吧客户端
下载贴吧APP
看高清直播、视频!
贴吧热议榜
1
乌克兰承认巴勒斯坦是一个国家
2597220
2
21世纪各国登月现状
2252807
3
鸣潮新角色吟霖提前上线
1595944
4
JDG进军KPL 无畏成功连接
1169613
5
我发日本新生代乐队组合 你来打分
903708
6
G2获IEM达拉斯冠军
774300
7
完败意大利 蔡斌为何弃用朱婷?
655200
8
嫦娥六号着陆月背南极
488865
9
高校吧友预测高考录取分数线
368588
10
Faker名人堂皮肤遭全球玩家抵制
318528
贴吧页面意见反馈
违规贴吧举报反馈通道
贴吧违规信息处理公示