creepypasta吧 关注:30,765贴子:214,043

【搬运】俄罗斯睡眠实验/The-Russian-Sleep-Experiment

只看楼主收藏回复

1楼2013-11-22 23:16回复
    感谢LZ搬运!


    IP属地:北京来自iPhone客户端3楼2013-11-23 03:30
    回复
      以后搬运请参考LZ的格式


      IP属地:北京来自iPhone客户端4楼2013-11-23 03:35
      回复
        看到睾丸的时候笑cry【重点错了!】这群人超神了……


        来自Android客户端5楼2013-11-23 05:57
        收起回复
          我去。。。好强大。。
             --我可是水属性的720~~还不快来膜拜膜拜~~~


          IP属地:山东来自Android客户端6楼2013-11-23 12:26
          回复
            “我们是潜伏在你体内的疯狂,在你的野性深处每时每刻祈求自由。”“我们是你每晚在床上的躲藏。我们是当你去我们不能跟随的夜间避风港时陷入的沉默和麻痹。”
            瞬间想到这个→我是贫穷,我是悲哀。我是你祖祖辈辈痛苦的希望啊,是“飞天”袖间千百年来落到地面的花朵。少年有写诗的天赋!


            IP属地:江苏来自Android客户端7楼2013-11-23 16:02
            收起回复
              图吓尿!


              来自iPad8楼2013-11-29 15:43
              回复
                我还以为是“Outlast”.......配图太像了..内容也有点相似


                IP属地:福建9楼2013-12-01 19:49
                回复
                  用他们自己的排泄们一页一页的涂,然后把它们平整的贴在舷窗玻璃上。吼叫马上停止了。
                  用他们自己的排泄(物)一页一页的涂,然后把它们平整的贴在舷窗玻璃上。吼叫马上停止了。


                  IP属地:广东10楼2014-01-27 14:42
                  收起回复
                    我要转楼主


                    IP属地:山西11楼2014-02-01 18:22
                    收起回复
                      【脑电图监测器变成了直线,在实验对象虚弱的道出“好……接近……自由……”后。】
                      这句话改一下顺序,变成 “在实验对象虚弱的道出“好……接近……自由……”后, 脑电图监测器也变成了直线。”
                      【一个协助手术的吓坏的护士说她有几次看到病人的嘴弯曲成微笑状态,每当他的眼睛与她相遇时。】
                      这句话也是要改顺序, 变成“ 一个协助手术的吓坏的护士说,每当他的眼睛与她相遇时,她有几次都会看到病人的嘴弯曲成微笑状态”
                      【捂脸/0\】 这样读会不会比较顺一点……我自己是觉得这样读要顺一点……


                      12楼2014-04-12 21:52
                      收起回复
                        我只看到了他的睾丸被扯下


                        来自Android客户端13楼2014-04-13 15:02
                        回复
                          求转


                          IP属地:广东来自iPhone客户端14楼2014-04-19 12:06
                          回复
                            求转


                            IP属地:广东来自iPhone客户端15楼2014-04-19 12:08
                            回复
                              没咋看懂哇


                              来自Android客户端16楼2015-06-13 21:45
                              回复